Iers

Di Wikipedia, e ensiklopedia liber
Bai na: Nabegashon, Buska
Iers
Gaeilge
Papiá na: Flag of Ireland.svg Irlandia (138,000)
Flag of the United Kingdom.svg Reino Uni (5,730)
Flag of Canada.svg Canada (10)[1] 
Region: Oropa
Total papiadonan: 1,167,940 (komo lenga materno: 167,940; komo di dos lenga: 1,000,000).[2]
Famia di idioma: Indo-oropeo
 Celta
  Celta Insular
   Gaeliko
    Iers 
Status ofisial
Idioma ofisial di: Flag of Ireland.svg Irlandia

Flag of Northern Ireland.svg Noord Irlandia (Flag of the United Kingdom.svg Reino Uni)
Flag of Europe.svg Union Oropeo

Regulá pa: Foras na Gaeilge
Kódigonan di idioma
ISO 639-1: ga
ISO 639-2: gle
ISO/DIS 639-3: — 
Distribushon di Iers den Irlandia den 2011

Iers ta un lenga papiá na Irlandia.

Dialektonan[editá | editá fuente]

  • Munster-Leinster (Sur Iers)
  • Connacht (West Iers)
  • Donegal (Nort Iers, Ulster)[3]

Gramatika[editá | editá fuente]

E idioma Iers ta uza e sistema VSO (verbo-suheto-obheto). Den idioma Iers tin dos genero: masculino y femenino. [4]

Ehemplo[editá | editá fuente]

Huan 1:1-8:

Iers:

  • 1. Bhí an Briathar ann i dtús báire agus bhí an Briathar in éineacht le Dia, agus ba Dhia an Briathar.
  • 2. Bhí sé ann i dtús báire in éineacht le Dia.
  • 3. Rinneadh an uile ní tríd agus gan é ní dhearnadh aon ní dá ndearnadh.
  • 4. Is ann a bhí an bheatha agus ba é solas na ndaoine an bheatha.
  • 5. Agus tá an solas ag taitneamh sa dorchadas, ach níor ghabh an dorchadas é.
  • 6. Bhí fear a tháinig ina theachtaire ó Dhia, agus Eoin a ba ainm dó.
  • 7. Tháinig sé ag déanamh fianaise chun fianaise a thabhairt i dtaobh an tsolais chun go gcreidfeadh cách tríd.
  • 8. Níorbh é féin an solas ach tháinig ag tabhairt fianaise i dtaobh an tsolais.


Papiamentu:

  • 1. Na prinsipio tabata e Palabra, i e Palabra tabata ku Dios, i e Palabra tabata Dios.
  • 2. E tabata na prinsipio ku Dios.
  • 3. Tur kos a bin na eksistensia pa medio di djE, i fuera di djE nada di loke ta eksistí no a bin na eksistensia.
  • 4. Den djE bida tabata, i e bida tabata e lus di hende.
  • 5. I e lus ta lusa den e skuridat, i e skuridat no a komprendé esaki.
  • 6. Tabatin un hòmber, mandá di Dios, ku tabata yama Juan.
  • 7. El a bin komo testigu pa e duna testimonio di e lus, pa tur kere pa medio di djé.
  • 8. E no tabata e lus, ma el a bin pa duna testimonio di e lus.

Referensianan[editá | editá fuente]

Linknan Eksterno[editá | editá fuente]