Irlandes (idioma)
Appearance
Irlandes | ||
---|---|---|
Gaeilge | ||
Utilisa na | Irlanda (138,000) Reino Uni (5,730) Canada (10)[1] | |
Nativo pa | Oropa | |
Populacion di usuario |
1,167,940 (komo lenga materno: 167,940; komo di dos lenga: 1,000,000).[2] | |
Famia linguistico |
||
Sistema di scritura |
Alfabet Latino | |
Status oficial | ||
Idioma Oficial na | ||
Codigo | ||
ISO 639-1 | ga | |
ISO 639-2 | gle | |
ISO 639-3 | gle | |
Irlandes ta un lenga papiá na Irlanda.
Dialektonan
[editá | editá fuente]- Munster-Leinster (Sur irlandes)
- Connacht (West irlandes)
- Donegal (Nort irlandes, Ulster)[3]
Gramatika
[editá | editá fuente]E idioma irlandes ta uza e sistema VSO (verbo-suheto-obheto). Den idioma irlandes tin dos genero: maskulino y femenino. [4]
Ehemplo
[editá | editá fuente]Huan 1:1-8:
Irlandes:
- 1. Bhí an Briathar ann i dtús báire agus bhí an Briathar in éineacht le Dia, agus ba Dhia an Briathar.
- 2. Bhí sé ann i dtús báire in éineacht le Dia.
- 3. Rinneadh an uile ní tríd agus gan é ní dhearnadh aon ní dá ndearnadh.
- 4. Is ann a bhí an bheatha agus ba é solas na ndaoine an bheatha.
- 5. Agus tá an solas ag taitneamh sa dorchadas, ach níor ghabh an dorchadas é.
- 6. Bhí fear a tháinig ina theachtaire ó Dhia, agus Eoin a ba ainm dó.
- 7. Tháinig sé ag déanamh fianaise chun fianaise a thabhairt i dtaobh an tsolais chun go gcreidfeadh cách tríd.
- 8. Níorbh é féin an solas ach tháinig ag tabhairt fianaise i dtaobh an tsolais.
Papiamentu:
- 1. Na prinsipio tabata e Palabra, i e Palabra tabata ku Dios, i e Palabra tabata Dios.
- 2. E tabata na prinsipio ku Dios.
- 3. Tur kos a bin na eksistensia pa medio di djE, i fuera di djE nada di loke ta eksistí no a bin na eksistensia.
- 4. Den djE bida tabata, i e bida tabata e lus di hende.
- 5. I e lus ta lusa den e skuridat, i e skuridat no a komprendé esaki.
- 6. Tabatin un hòmber, mandá di Dios, ku tabata yama Juan.
- 7. El a bin komo testigu pa e duna testimonio di e lus, pa tur kere pa medio di djé.
- 8. E no tabata e lus, ma el a bin pa duna testimonio di e lus.
Fuente, nota i/òf referensia |